niedziela, 22 czerwca 2014

Włoska wersja piosenki "Soy Mi Mejor Momento"

14 czerwca w serwisie youtube.com na kanale Disney Channel Italia (Włochy) został umieszczony film z piosenką "Soy Mi Mejor Momento" a właściwie "Il mio miglio momento"


Piosenka śpiewana jest przez główną bohaterkę czyli Martinę Stoessel. W filmiku umieszczono również najważniejsze momenty drugiego sezonu serialu. W dalszej części posta znajdziecie piosenkę oraz tekst.

"Il mio miglior momento"



Tekst włoski:

E' sicuro che hai capito già
tutto ciò che siamo noi,
la magia di poter cantare
e di essere chi vuoi,
non importa che succedera
solo ciò che si farà,
che colore ci colorerà
come pensi si farà?

Che fantasia nella mia mente
e che provarci è meglio di niente,
no non fermarti non farlo mai,
Vola più in alto e vedrai

Và dove soffia il vento,
oggi dico quello che sento
è il mio migliore momento
e dove voglio io vado dove soffia il vento,
oggi dico quello che sento,
è il mio migliore momento
e dove voglio io andrò,
uh uh uh uh
e dove voglio io andrò,

E' sicuro che hai già capito già,
è meglio essere che avere,
e sognare,amare,cadere
e potere rinascere

Che fantasia nella mia mente
e che provarci è meglio di niente,
no,no non fermarti non farlo mai,
Vola più in alto e vedrai,

Và dove soffia il vento,
oggi dico quello che sento
è il mio migliore momento
e dove voglio io vado dove soffia il vento,
oggi dico quello che sento
è il mio migliore momento
e dove voglio io andrò,

Vado dove soffia il vento,
oggi dico quello che sento
è il mio migliore momento
e dove voglio io vado dove soffia il vento,
oggi dico quello che sento
è il mio migliore momento
e dove voglio io vado dove soffia il vento,
oggi dico quello che sento,
è il mio migliore momento
e dove voglio io andrò..
uh uh oh oh
e dove voglio io andrò,
e dove voglio io andrò..

Tekst hiszpański:

Es seguro que me oíste hablar
de lo que se puede hacer,
de la magia que tiene cantar
y de ser quien quieres ser

Ya no importa qué pueda pasar,
si no lo que tú has de hacer,
el color que uses al pintar,
lo que pienses y el pincel

Sé que existen dundes y hadas
y que intentar es mejor que nada
No te detengas, no guardes nada
Vuela más alto y verás

Voy donde sopla el viento
Hoy digo lo que siento
Soy mi mejor momento
y donde quiera yo

Voy donde sopla el viento
Hoy digo lo que siento
Soy mi mejor momento
y donde quiera yo voy

Uuooo...
y donde quiera yo voy

Es seguro que me oíste hablar
Vale más ser que tener
De soñar, de amor y de caer
Levantarse y renacer

Sé que existen duendes y hadas
y que intentar es mejor que nada
No te detengas, no guardes nada
Vuela más alto y verás

Voy donde sopla el viento
Hoy digo lo que siento
Soy mi mejor momento
y donde quiera yo

Voy donde sopla el viento
Hoy digo lo que siento
Soy mi mejor momento
y donde quiera yo voy

Voy donde sopla el viento
Hoy digo lo que siento
Soy mi mejor momento
y donde quiera yo voy

Voy donde sopla el viento
Hoy digo lo que siento
Soy mi mejor momento
y donde quiera yo voy

Voy donde sopla el viento
Hoy digo lo que siento
Soy mi mejor momento
y donde quiera yo voy

Uuooo...
Y donde quiera yo voooy
Y donde quiera yo voy

Tekst polski:

To pewne, że już zrozumiałeś
Czym my jesteśmy,
Magia dzięki której śpiewamy
i jesteśmy kim chcemy być,
Nie ważne co się stanie,
lecz to co się robi,
Jaki to będzie kolor?
Jak myślisz jak to zrobimy?

Co za fantazja w mojej głowie
Lepiej spróbować niż nic nie robić
Nie, nie zatrzymuj się nigdy,
Poleć jeszcze wyżej i zobacz

Pójdę gdzie wieje wiatr,
Dziś mówię to co czuję
to mój najlepszy moment
i tam gdzie chce pójdę, tam gdzie wieje wiatr,
Dziś mówię to co czuję,
to mój najlepszy moment
i tam gdzie chcę dotrę,
uh uh uh uh
i tam gdzie chcę dotrę.

To pewne , że już zrozumiałeś,
lepiej być niż mieć,
Lepiej marzyć, kochać i upadać
i mieć możliwość odrodzenia

Co za fantazja w mojej głowie
Lepiej spróbować niż nic nie robić
Nie, nie zatrzymuj się nigdy,
Poleć jeszcze wyżej i zobacz

Pójdę gdzie wieje wiatr,
Dziś mówię to co czuję
to mój najlepszy moment
i tam gdzie chce pójdę, tam gdzie wieje wiatr,
Dziś mówię to co czuję,
to mój najlepszy moment
i tam gdzie chcę dotrę,

Pójdę gdzie wieje wiatr,
Dziś mówię to co czuję
to mój najlepszy moment
i tam gdzie chce pójdę, tam gdzie wieje wiatr,
Dziś mówię to co czuję,
to mój najlepszy moment
i tam gdzie chcę dotrę,
i tam gdzie chcę dotrę,.....

https://blogger.googleusercontent.com/img/proxy/AVvXsEh7keqUY-QTy_GFmxyixUqQUttZQi9AF-lCx6Hb5bd06QmkSJo4rAcHpml7K73PcjjmRU1axeq-9TCELjn5hJNa0U9ltRZx5NHsWwYzFKZmwJdh718r6XJl_QMKIAf8OCquyADiFXYLR6SWYUa-SkMP=w426-h240-n

Mi bardzo podoba się to inne (włoskie ) wykonanie tej piosenki, ale osobiście wolę oryginalną wersję. A Wy ? Która wersja jest bliższa Waszemu sercu?

5 komentarzy:

  1. Anonimowy14:23

    Świetny post! Obyś została tu na zawsze!
    Ja wolę oryginał ale ta wersja też jest niczego sobie :) //misia

    OdpowiedzUsuń
  2. Drugi twój post, a ja juz wiem, ze cię kocham xD ♥
    Jako ze lubię język włoski ta wersja bardziej mi się podoba niż hiszpańska. Ale obie są świetne tak czy siak ♥

    OdpowiedzUsuń
  3. Mi się bardziej podoba hiszpańska wersja, ale włoska też super.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Jeszcze małe pytanko. Czy piszesz jeszcze jakiegoś bloga?

      Usuń
    2. Anonimowy20:00

      Kiedyś pisałam na podobnym blogu, lecz zostałam na nim sama, jak na razie dostałam się tutaj na okres próbny i mam nadzieję, że nie pójdzie mi strasznie źle i zostanę na dłużej. To oczywiście nie zależy od mojej osoby, lecz wszystko jest możliwe ;)

      Usuń

Każdy pozostawiony przez Was komentarz jest silną zachętą do dalszego pisania♥